/ Новости Канады / Оценки экспертов: вахтанговский «Дядя Ваня» покорил Америку и Канаду

Оценки экспертов: вахтанговский «Дядя Ваня» покорил Америку и Канаду

Оценки экспертов: вахтанговский «Дядя Ваня» покорил Америку и Канаду

26 июня завершились гастроли Академического театра имени Вахтангова. За последние 10 лет это были самые длительные (с 15 по 25 июня) и самые успешные гастроли российского театра. На всех 10 спектаклях, сыгранных в Нью-Йорке, Бостоне, Торонто - переполненные залы и бурные аплодисменты. 27 июня "Дядя Ваня" возвращается в Москву. "Вечерняя Москва" попыталась выяснить, в чем феномен успеха спектакля в США и Канаде?

Режиссер Павел Лунгин:

- "Дядя Ваня" Римаса Туминаса - один из лучших спектаклей, который я видел за всю свою жизнь. "Дядя Ваня" - мой любимый спектакль. Смотрел его неоднократно. Нередко бываю на Западе, особенно во Франции, и знаю, что театр Вахтангова пользуется в Европе известностью.

Режиссер Сергей Соловьев:

- Интерес Запада к спектаклям по русской классике, на мой взгляд, связан с непониманием России. На Западе нас не понимают, но очень хотят понять. Вот и цепляются за Толстого, Достоевского, Чехова. К тому же в произведениях классиков характеры выписаны масштабно, объемно. Худрук создает образы героев русской литературы. Замечу, что сегодня создавать образы умеет далеко не каждый режиссер.

Народный артист России Дмитрий Певцов:

- Думаю, людям Запада интересно увидеть спектакли по Чехову, поставленные на Родине писателя. Чехов гениально писал о людях, а они за последние пять тысяч лет мало изменились.

Художественный руководитель Губернского театра Сергей Безруков:

- Почему в Америке идут на спектакль театра Вахтангова "Дядя Ваня"? Римас Туминас– один из величайших режиссеров современности, и каждая его постановка – событие театральной жизни всего мира. Я часто бываю в этом театре.

Руководитель "Коляда театр" Николай Коляда:

- Почему "Дядя Ваня" с успехом гастролирует по Америке и Канаде? Я плакал, когда смотрел этот спектакль в Екатеринбурге. Не ожидал такой трогательной постановки.

Народный артист России Виктор Сухоруков:

- Пульс спектакля соответствует пульсу времени. Каждый гений очень хорошо ощущает время, в которое живет, и предвидит его. Сердце гения пульсирует с сердцем земли. С «Улыбнись нам, господи» я был на первых страницах престижных американских изданий.

Переводчик Московского Международного кинофестиваля Василий Горчаков:

- Русские классики описали мир, который для американцев является не только незнакомым, но и несуществующим. Для них этот мир - некая экспериментальная площадка, с ее многочисленными опытами. Мир русской классики позволяет американцам абстрагироваться от земных реалий и своих проблем. Благодаря произведениям русских классиков американцы теоретически наблюдают историю страстей.

Народный артист России Александр Галибин:

- Театр Вахтангова не может не интересовать Запад. Выдающиеся спектакли, с очень сильной труппой. Недавно с театром "Школа Современной пьесы" мы успешно гастролировали со спектаклем "Лондонский треугольник" в Швейцарии. Сегодня театр Вахтангова - один из ведущих театров мира, и его мировой успех — заслуженный.

Французская актриса, жена народного артиста России Игоря Костолевского Консуэлла де Авиланд:

- В свой первый приезд в Москву в 1996 году я пошла на Новодевичье кладбище, на могилу своего кумира – Антона Павловича Чехова. Мне хотелось целовать землю России, когда я вступила на нее. Второе место, куда я пришла в Москве, - театр имени Вахтангова. Постановка произвела на меня огромное впечатление. Знаю, что французские актеры мечтают работать с худруком театра имени Вахтангова.